Pastāsti draugiem par šo preci:
Matchstick Man Zhao Si
Do you have a profile? Pierakstīties
Saņemiet paziņojumus par jauniem Zhao Si izdevumiem
Pievienot savam iMusic vēlmju sarakstam
Matchstick Man
Zhao Si
Poetry. Translated from the Chinese by Xuan Yuan, Zhao Si and Tim Lilburn. This is the first bilingual (Chinese- English) collection of poetry by one of the leading translators of Chinese poetry into English and English into Chinese, living in Beijing. This book is inspired by her famed Polish poet- husband to be, Dariusz Tomasz Lebioda.
| Mediji | Grāmatas Paperback Book (Grāmata ar mīksto vāku un līmēto muguru) |
| Izlaists | 2017. gada 1. maijs |
| ISBN13 | 9780893046316 |
| Izdevēji | Cross-Cultural Communications / The Fera |
| Lapas | 28 |
| Izmēri | 165 × 210 × 6 mm · 153 g (Svars (aptuveni)) |
| Valoda | Angļu |
Skatīt visus Zhao Si ( piem., Hardcover Book un Paperback Book )