Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora - Text, Speech and Language Technology - Jean Veronis - Grāmatas - Springer - 9780792365464 - 2000. gada 30. septembris
Ja vāks un nosaukums nesakrīt, pareizs ir nosaukums

Parallel Text Processing: Alignment and Use of Translation Corpora - Text, Speech and Language Technology 2000 edition

Cena
€ 202,49

Pasūtīts no attālās noliktavas

Paredzamā piegāde . gada 3. - 11. aug.
Saņemiet paziņojumus par jauniem Jean Veronis izdevumiem
Pievienot savam iMusic vēlmju sarakstam

Not rated yet

Pieejams arī kā:

As I recalled in the introduction, the Rosetta stone won eternal fame as the prototype of parallel texts, but such texts are probably almost as old as the invention of writing.


Marc Notes: Includes bibliographical references and indexes. Review Quotes: From the reviews: "Parallel Text Processing succeeds admirably at its goals and will be of use to a wide range of peoplea ]I can easily imagine using this book both to introduce ideas in a graduate seminar and as a reference for researcha ]All readers will be grateful that the editor chose to include separate and fairly thorough indexes for terms, authors, and languages and writing systems." (Philip Resnik, Computational Linguistics, 27: 04) Review Quotes: From the reviews: "Parallel Text Processing succeeds admirably at its goals and will be of use to a wide range of people I can easily imagine using this book both to introduce ideas in a graduate seminar and as a reference for research All readers will be grateful that the editor chose to include separate and fairly thorough indexes for terms, authors, and languages and writing systems." (Philip Resnik, Computational Linguistics, 27:04) Review Quotes: From the reviews: "Parallel Text Processing succeeds admirably at its goals and will be of use to a wide range of people I can easily imagine using this book both to introduce ideas in a graduate seminar and as a reference for research All readers will be grateful that the editor chose to include separate and fairly thorough indexes for terms, authors, and languages and writing systems." (Philip Resnik, Computational Linguistics, 27:04) Table of Contents: Foreword. Terminological note. Preface; M. Kay. Contributors. Introduction. 1. From the Rosetta stone to the information society. A survey of parallel text processing; J. Veronis. Alignment Methodology. 2. Pattern recognition for mapping bitext correspondence; I. D. Melamed. 3. Multilingual text alignment. Aligning three or more versions of a text; M. Simard. 4. A comprehensive bilingual word alignment system. Application to disparate languages: Hebrew and English; Y. Choueka, et al. 5. A knowledge-lite approach to word alignment; L. Ahrenberg, et al. 6. From sentences to words and clauses; S. Piperidis, et al. 7. Bracketing and aligning words and constituents in parallel text using Stochastic Inversion Transduction Grammars; D. Wu. 8. The translation network. A model for a fine-grained description of translations; D. Santos. 9. Parallel text alignment using crosslingual information retrieval techniques; C. Fluhr, et al. 10. Parallel alignment of structured documents; L. Romary, P. Bonhomme. Applications. 11. A statistical view on bilingual lexicon extraction. From parallel corpora to non-parallel corpora; P. Fung. 12. Terminology extraction from parallel technical texts; I. Blank. 13. Term alignment in use. Machine-aided human translation; Eric Gaussier, et al. 14. Automatic dictionary extraction for cross-language information retrieval; R. D. Brown, et al. 15. Parallel text in computer-assisted language learning; J. Nerbonne. Resources and Evaluation. 16. Japanese-English aligned bilingual corpora; H. Isahara, M. Haruno. 17. Building a parallel corpus of English/Panjabi; S. Singh, et al. 18. Sharing of translation memory databases derived from aligned parallel text; A. K. Melby. 19. Evaluation of parallel text alignment systems. The ARCADE project; J. Veronis, P. Langlais. Index of terms. Index of authors. Index of languages and writing systems."Review Quotes: From the reviews: "Parallel Text Processing succeeds admirably at its goals and will be of use to a wide range of people I can easily imagine using this book both to introduce ideas in a graduate seminar and as a reference for research All readers will be grateful that the editor chose to include separate and fairly thorough indexes for terms, authors, and languages and writing systems." (Philip Resnik, Computational Linguistics, 27:04)"Publisher Marketing: With the rising importance of multilingualism in language industries, brought about by global markets and world-wide information exchange, parallel corpora, that is, corpora of texts accompanied by their translation, have become key resources in the development of natural language processing tools. The applications based upon parallel corpora are numerous and growing in number: for example, multilingual lexicography and terminology, machine and human translation, cross-language information retrieval, and language learning. Review Citations:

Scitech Book News 03/01/2001 pg. 14 (EAN 9780792365464, Hardcover)

Mediji Grāmatas     Hardcover Book   (Grāmata ar cieto muguriņu un vāku)
Izlaists 2000. gada 30. septembris
ISBN13 9780792365464
Izdevēji Springer
Lapas 403
Izmēri 156 × 234 × 23 mm   ·   784 g
Valoda Angļu  
Redaktors Veronis, Jean

Vairāk no tā paša izdevēja